Thỉnh nguyện thư kính gởi Hội đồng Giám mục Việt Nam

nhân Đại hội thường niên 8-10-2007

 

            Kính thưa Đức Giám Mục Chủ Tịch HĐGMVN,

            Kính thưa Đức Hồng y, hai Đức Tổng Giám mục và các Đức Giám mục

            Chúng con là một số linh mục, tu sĩ và giáo dân Việt Nam trong lẫn ngoài nước ưu tư về tình hình Quê hương và Giáo hội Việt Nam cũng như bức xúc về bao vấn đề nhức nhối đang xảy ra trên đất nước và cho dân tộc. Chúng con kính gởi đến Hội đồng Giám mục một vài ý kiến đóng góp nhân Đại hội Thường niên của Quý Đức Cha sẽ được tổ chức ở Hà Nội từ ngày 08 đến 12-10-2007.

            Được biết Thư Chung 2008 sẽ mang chủ đề “Giáo dục Kitô giáo”, chúng con rất lấy làm vui mừng, vì đây là một vấn đề quan trọng và càng quan trọng hơn trong xã hội Việt Nam hiện thời vốn đang chịu sự cai trị của đảng cộng sản vô thần và sự thống lĩnh của ý thức hệ duy vật Mác xít.

            1- Nói đến Giáo dục Kitô giáo, chúng con thiết tưởng trước hết cần nói đến Giáo dục dân sự, Giáo dục học đường, vốn là nền tảng nhân bản để xây dựng con người trước khi hình thành con Chúa. Nền Giáo dục dân sự trong chế độ cộng sản VN hiện nay, như Quý Đức Cha đều biết, dựa trên nguyên tắc đã được nêu lên trong Luật Giáo dục năm 2005 (còn hiệu lực) ở Điều 3 (Tính chất, nguyên lý giáo dục): “Nền giáo dục Việt Nam là nền giáo dục xã hội chủ nghĩa… lấy chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng Hồ Chí Minh làm nền tảng”. Nói thẳng ra, đây là nền giáo dục bị chính trị hóa ngay từ bản chất và từ khởi điểm; nó thay vì đào tạo những công dân tự do cho Đất nước thì lại nặn ra những thần dân mù quáng vâng phục đảng Cộng sản, thấm nhuần cái chủ nghĩa phi nhân sai lạc đã bị nhân loại vứt bỏ và học đòi bắt chước tấm gương ông Hồ Chí Minh, một con người mà theo sử liệu khách quan là một kẻ gian hùng hơn là một vị anh hùng dân tộc, nói thẳng ra là một kẻ đã gây ra bao tội ác trên đất nước và bao tang thương cho giống nòi.

            Chúng con rất đau lòng khi đọc lá thư mới đây mà Đức Hồng y Tổng giám mục Giáo phận Sài gòn gởi cho Câu lạc bộ Nguyễn Văn Bình ngày 22-07-2007: “Sau 30 năm, tôi thấy báo chí thông tin kết quả của một cuộc điều tra xã hội: 30-40% học sinh Tiểu học nhiễm thói gian lận, lừa dối, 40-50% học sinh Trung học nhiễm thói đó, lên Đại học thì tỷ lệ là 50-60%. Trong một lần sinh hoạt với giáo chức công giáo, tôi hỏi tỷ lệ mà báo chí đưa ra có đúng không? Một giáo viên trả lời rằng thực tế thì còn hơn thế. Vậy trong trường đời ngày nay, tỷ lệ ăn gian nói dối, hàng giả, thuốc giả, học giả, là bao nhiêu? ”. Điều này không có gì lạ, vì chủ nghĩa và chế độ CS tự bản chất là gian dối lừa gạt, như lịch sử chứng minh rành rành. Ngoài thói dối gian, trường học Nhà nước CS còn giáo dục cho giới trẻ lòng căm thù. Xưa kia là căm thù giai cấp, rồi đến căm thù đế quốc, nay là căm thù “bọn phản động”, nghĩa là tất cả những cá nhân hay tổ chức nào trong lẫn ngoài nước đe dọa quyền thống trị của đảng Cộng sản. Điều này được dạy ngay trong nhà trường (tiểu, trung lẫn đại học), đặc biệt mỗi khi nhà cầm quyền chuẩn bị tấn công một tổ chức hay cá nhân tranh đấu cho dân chủ nhân quyền nào đó. Ấy là chưa kể việc đoàn viên thanh niên thường có mặt bên cạnh công an và dân quân trong các cuộc đàn áp dân oan khiếu kiện, công nhân đình công hay các nhà dân chủ đối kháng bất bạo động. Điều tai hại hơn cả là Cộng sản làm cho quần chúng nhân dân, đặc biệt giới trẻ, học sinh sinh viên mất tất cả ý chí khí lực, luôn sống trong sợ hãi, không còn dám trình bày quan điểm cá nhân, phản biện những gì đã thu nhận học hỏi, không còn dám nói lên sự thật, tố cáo bất công, vạch trần sai lầm hay tội ác của nhà cầm quyền, dấn thân bênh vực kẻ bị cường hào ác bá, đảng viên cán bộ áp bức bóc lột.

            Vậy chúng con xin Quý Đức Cha tiên vàn hãy đòi hỏi nhà cầm quyền hủy bỏ điều 3 Luật giáo dục nói trên, đòi hỏi phi chính trị hóa nền giáo dục học đường và đòi lại trọn vẹn quyền giáo dục giới trẻ cho Giáo hội Công giáo nói riêng và mọi Giáo hội nói chung. Đây là những nhân quyền cơ bản làm nền tảng cho việc xây dựng con người. Bằng không thì việc giáo dục tinh thần Kitô giáo sẽ ra vô ích và uổng công như thực tế đã và đang minh chứng.

            2- Giáo dục Kitô giáo, như chúng con hiểu, là làm sao cho mọi Kitô hữu biết hành xử và phản ứng theo tinh thần Tin Mừng khi sống giữa đời, đối diện với các thực tại và vấn đề xã hội. Nghĩa là cần nhấn mạnh việc thực hành bí tích, tham gia phụng vụ, học hỏi giáo lý, đóng góp xây dựng nhà thờ… phải sinh hoa quả là việc dấn thân thực thi công bằng và bác ái trong cuộc sống cá nhân và xã hội, cốt tủy của Tin Mừng và của luân lý Kitô giáo (x. Mt 23,23b). Một việc thờ phượng Thiên Chúa không dẫn tới việc xả thân cho con người, nhất là người bị áp bức, sẽ chỉ là một lối sống đạo hình thức bề ngoài, trống rỗng bề trong. Qua biên bản của Ban Thường vụ Hội đồng Giám mục ngày 20-6-2007, chúng con được biết Đại hội của Quý Đức Cha sẽ “lập thêm Uỷ ban Giáo dục chuyên lo về Giáo dục Kitô giáo cho Hội đồng Giám mục”, sẽ “xin Uỷ ban Bác ái Xã hội theo dõi các hoạt động thời sự, tình hình xã hội để giúp cho Hội đồng Giám mục có thể lên tiếng trước những vấn đề xã hội” và sẽ đặt ra chức “phát ngôn viên chính thức của Hội đồng Giám mục”. Chúng con hân hoan trước diễn biến mới và cơ cấu mới này, vì quả là cần có một Ủy ban chuyên trách giáo dục Kitô hữu sống Tin Mừng trong xã hội mác-xít, dưới chế độ cộng sản đặc biệt nguy hại này, một Ủy ban thường xuyên nghiên cứu những vấn đề xã hội, nhất là vấn đề công lý hòa bình, như pháp chế đàn áp, chính sách kỳ thị, tham nhũng bóc lột, cường hào ác bá, dân oan khiếu kiện, công nhân đình công, lao nô xuất khẩu… vốn đang nổi cộm và gây bức xúc lòng người cũng như xáo trộn xã hội từ cả mấy thập niên nay. Ngoài ra, việc có một phát ngôn viên chính thức để cấp thời lên tiếng nhân danh Công giáo và đại diện Hội đồng Giám mục trước mọi vấn đề đất nước là điều khẩn thiết, vì ngày càng nổi lên trong xã hội Việt Nam hôm nay nhiều chuyện bất công phi lý không biết giải thích và giải quyết thế nào cho ổn.

            Tuy nhiên, như Tòa thánh Vatican có hai tổ chức phân biệt rõ ràng là Cơ quan Đồng Tâm lo vấn đề bác ái cứu trợ và Hội đồng Giáo hoàng Công lý Hòa bình lo vấn đề chính trị nhân quyền trên thế giới, chúng con thiết nghĩ Hội đồng Giám mục cần có riêng Ủy ban Công lý Hòa bình (mà đáng lẽ phải có từ lâu như mọi Hội đồng GM trên thế giới) để đặc trách các vấn đề phát sinh do nạn độc tài, cường quyền, tham nhũng, bóc lột… vốn là căn bệnh trầm kha của chế độ cộng sản. Có được một phát ngôn nhân khôn ngoan và can đảm, thông minh và nhanh nhạy cũng như một Ủy ban Công lý Hòa bình sâu sắc và thấu đáo, dũng cảm và năng động để khai sáng lương tri và hướng dẫn lương tâm dân Chúa cùng dân tộc trước hiện tình xã hội VN thì quả là một lối giáo dục Kitô giáo hết sức hữu hiệu, ngoài ra còn giúp cho việc truyền giáo đạt nhiều thành quả, vì làm cho Giáo Hội nổi bật lên như ngôn sứ của chân lý và chiến sĩ của công bằng.

            3- Cụ thể trước mắt, có một vấn đề thời sự khả dĩ nổi cộm trong Xã hội và Giáo hội Việt Nam mà Ban Thường vụ Hội đồng Giám mục có nhắc tới ngày 20-6-2007 và sẽ đưa vào chương trình nghị sự của Đại hội. Đó là vụ việc linh mục Tađêô Nguyễn Văn Lý, một chiến sĩ Phúc Âm đấu tranh cho tự do tôn giáo và dân chủ nhân quyền từ năm 1983 đến giờ và đã bốn lần bị bắt vào tù Cộng sản. Vụ việc cha Lý đã gây tranh cãi và ly tán lòng người từ nhiều năm nay trong cộng đồng Giáo hội, đặc biệt từ sau phiên tòa “bịt miệng” ngày 30-3-2007 tại Huế và sau chuyến công du của chủ tịch nhà nước Nguyễn Minh Triết sang Hoa Kỳ. Thành thử chúng con hy vọng vụ đó sẽ được Quý Đức Cha đem bàn rốt ráo cặn kẽ để đưa ra cho dân Chúa cũng như công luận một phán quyết dứt khoát, đúng đắn, xua tan mọi dư luận bất lợi cho Giáo hội Công giáo cũng như cho chính Hội đồng Giám mục từ bấy lâu nay.

            Liên quan đến vụ việc cha Lý mà một vài người trong Giáo hội cho là “làm chính trị, vi phạm Giáo luật, không vâng lời bề trên”, có vụ việc nhiều linh mục từ bấy lâu nay tham gia Mặt trận Tổ quốc là cơ quan ngoại vi của đảng Cộng sản, tham gia các Hội đồng nhân dân huyện, thành, tỉnh, nước (Quốc hội) là những cơ quan của chính quyền Cộng sản. Đây là một điều mà ai cũng thấy đi ngược với Giáo luật khoản 278§3 và 285§3 đồng thời trái với tinh thần bức thư mà Đức Hồng y Quốc vụ khanh Angelo Sodano đã gởi riêng cho Giáo hội VN qua Đức Cha Nguyễn Minh Nhật, Chủ tịch Hội đồng Giám mục Việt Nam ngày 20-05-1992. Thế nhưng, việc tham gia các tổ chức và cơ quan nhà nước thể ấy đã kéo dài rất nhiều năm, thậm chí mới đây còn có hai linh mục được “đảng cử” vào Quốc hội. Vậy mà chúng con chưa hề nghe đấng bậc nào trong Giáo Hội VN lên tiếng phê phán những vị đó là “làm chính trị, vi phạm Giáo luật, không vâng lời bề trên” mà chỉ thấy phê phán một mình cha Lý! Đã thế, chúng con còn thấy nhiều đấng bậc xem ra đồng tình đồng thuận với những sự kiện đó (linh mục tu sĩ tham gia tổ chức và cơ quan chính quyền) qua việc tiếp tục xử dụng và cất nhắc “các chức sắc cả đạo lẫn đời” này vào những trách vụ mục tử quan trọng trong Giáo Phận và Giáo Hội! Chúng con cảm thấy như vậy là quá bất công nên mong ước Quý Đức Cha cần có thái độ công minh, dứt khoát, rõ rệt về vấn đề này.

            Dân Chúa đang mong chờ các Thầy dạy của đức tin, luân lý và sự thật -thông qua những vụ việc nêu trên- biện phân thấu đáo thế nào là làm chính trị và không làm chính trị; thế nào là có lập trường chính trị và có hoạt động chính trị, thế nào là chính trị công dân và chính trị đảng phái; biện phân thấu đáo giữa việc thực thi luật yêu thương của Chúa trong hoàn cảnh hiện tại của đất nước và việc tuân thủ những quy luật của Giáo Hội liên quan đến vấn đề làm chính trị (đôi khi bị hiểu cách phiến diện hoặc sai lạc), cái nào quan trọng hơn. Đây là điểm giáo dục Kitô giáo mà Kitô hữu tại Việt Nam đang cần quán triệt, bởi lẽ nó liên can mật thiết đến nhân quyền, đến cuộc sống hiện tại.

            4- Nói đến nhân quyền cho nạn nhân còn sống, không thể không nghĩ tới nhân quyền cho nạn nhân đã chết. Năm 2008 tới đây là thời điểm kỷ niệm 40 năm biến cố Tết Mậu Thân (1968), một đại tang đau đớn cho toàn thể dân tộc và là một tội ác tầy trời trong lịch sử Việt Nam. Đặc biệt, gần 5000 đồng bào tại Huế, đa phần là viên chức, giáo sư, linh mục, tu sĩ, sinh viên, học sinh, dân thường vô tội đã phải chịu một cái chết hết sức oan ức, khủng khiếp, rùng rợn không ai tưởng tượng nổi (như chôn sống, đâm bằng lưỡi lê, dùng cuốc xẻng đập bể sọ, thảy lựu đạn hay xả súng liên thanh vào giữa đám người bị trói…), do bàn tay những đảng viên, cán bộ, bộ đội Cộng sản. Việc tưởng nhớ, cầu nguyện, minh oan cho họ để linh hồn họ được giải thoát, gia đình họ được an ủi là căn cốt trong truyền thống của mọi tôn giáo và nhất là của Kitô giáo. Đây cũng là cơ hội để các đao phủ thảm sát đồng bào bày tỏ thành tâm thiện chí, thống hối lỗi lầm, dọn đường cho việc hòa giải dân tộc cách đích thực. Nhớ lại năm 2002, nhân kỷ niệm 30 năm biến cố Đại lộ kinh hoàng Quảng Trị (1972), Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất đã làm lễ cầu siêu cho các nạn nhân. Chúng con thiết tưởng Công giáo chúng ta cũng nên nhân cơ hội tưởng niệm 40 năm biến cố Tết Mậu Thân để làm nghĩa cử đối với các oan hồn uổng tử đồng bào đồng đạo.

            Vậy chúng con kính xin Quý Đức Cha và Hội đồng Giám mục can đảm tổ chức lễ cầu nguyện khắp nơi cho các nạn nhân vô tội, đặt ra một ngày tạm gọi là “ngày nhớ Mậu thân”. Đồng thời yêu cầu nhà cầm quyền cộng sản dựng một tấm bia mới tại nghĩa trang Ba Tầng (thành phố Huế), nơi chôn cất hài cốt của hơn 300 nạn nhân, vì tấm bia cũ đã bị phá hủy ngay sau năm 1975. Đề xuất và thực hiện việc tưởng nhớ các nạn nhân Mậu Thân như vậy là một bài học tuyệt vời trong việc giáo dục tinh thần Kitô giáo, kính thưa Quý Đức Cha!

            5- Sau cùng, chúng con nhớ lại lời Đức đương kim Chủ tịch Hội đồng GMVN nói trong cuộc phỏng vấn của mạng lưới thông tin VietCatholic ngày 22-04-2007: Đối với nhà nước thì hằng năm chúng tôi vẫn có cuộc gặp gỡ hoặc có những đề nghị với nhà nước về các vấn đề tự do tôn giáo, văn hóa, đạo đức, luân lý, giáo dục giới trẻ, vấn đề công bằng sự thật. Có khi chúng tôi là đơn vị duy nhất dám nói lên điều đó với nhà nước và chúng tôi vẫn còn tiếp tục nói những điều như vậy”. Việc này là đúng đắn, cần thiết và tốt đẹp. Chúng con cũng biết thêm rằng nhà nước CSVN đã luôn yêu cầu Quý Đức Cha nói riêng với họ, không tiết lộ nội dung ra ngoài. Lý do là họ luôn muốn bưng bít mọi thông tin có thể làm phương hại đến uy danh lẫn quyền lực của đảng và luôn tự cho mình cái quyền đáp trả hay không đáp trả nguyện vọng của dân chúng.

            Nhưng chúng con cho rằng Quý Đức Cha nói nhân danh toàn thể Giáo hội Việt Nam, vì ích lợi của cộng đồng dân Chúa cũng như cộng đồng dân tộc, chứ không nói với tư cách cá nhân riêng lẻ. Thành thử cách lên tiếng này cần phải công khai, rộng đường dư luận, tín hữu cũng như đồng bào có quyền được biết rõ. Có như thế thì mới quang minh chính đại cho cả đôi bên và mới hy vọng hữu hiệu cho cả Giáo hội và Dân tộc. Còn nếu hàng năm Quý Đức cha cứ viết thư yêu cầu hay đề nghị nhà nước một cách chiếu lệ mà khi viết thì đã biết chắc không có mấy hy vọng hồi đáp, thì đức nhẫn nại suốt mấy thập niên như thế thực là công dã tràng! Chúng con thiết nghĩ cần có phương cách hữu hiệu hơn để Quý Đức cha và quan trọng hơn nữa là Giáo Hội Công Giáo Việt Nam không bị mang tiếng là đã dửng dưng vô tình hay làm thinh đồng lõa trước muôn vạn sai lầm và tội ác có hệ thống đang diễn ra hàng ngày hàng giờ giữa thanh thiên bạch nhật trong chế độ cộng sản vô thần độc tài toàn trị hiện tại.

            Kính thưa Quý Đức Cha

            Đấy là những ưu tư tâm huyết chúng con mạo muội đệ trình lên Quý Đức Cha, trong niềm thiết tha yêu mến Giáo hội và Tổ quốc, trong sự quyết tâm sống đức tin Công giáo giữa lòng dân tộc, trong niềm mơ ước Giáo hội trở thành men trong bột, muối cho đời, ngôn sứ cho sự thật, chiến sĩ cho lẽ phải và chứng nhân của tình thương giữa lòng xã hội VN hôm nay.

            Nguyện xin Chúa Thánh Thần ở cùng Quý Đức Cha suốt Đại hội thường niên và suốt cuộc đời làm mục tử chăn dắt đoàn chiên của Chúa.

            Chúng con xin được phép phổ biến rộng rãi Thỉnh nguyện thư này sau Đại hội Thường niên của Quý Đức Cha.

            Làm tại quốc nội và hải ngoại ngày 29-09-2007

            Lễ các Tổng lãnh Thiên thần Mi-ca-en, Gáp-ri-en, Ra-pha-en

            Chúng con đồng ký tên

1- Têphanô Chân Tín, Linh mục, Sài gòn, Việt Nam

2- Phêrô Nguyễn Hữu Giải, Linh mục, Huế, Việt Nam

3- Phêrô Phan Văn Lợi, Linh mục, Bắc Ninh, Việt Nam

4- Gioan Đinh Xuân Minh, Linh mục, Mainz, Đức Quốc

5- Phêrô Nguyên Thanh, Linh mục, California, Hoa Kỳ

6- Phaolô Trần Xuân Tâm, Linh mục, Washington DC, Hoa Kỳ

7- Simon Nguyễn An Quý, Nhà văn, Seattle, Hoa Kỳ

8- Gioan Nguyễn Chính Kết, Giáo sư, Sài gòn, Việt Nam

9- Gioan Nguyễn Tri Hồng Ân, Úc châu.

10- Tôma Thiện Cao Trí Dũng, Nhà thơ, Indianapolis, Hoa Kỳ

11- Sebastianô Vũ Linh Huy, Bác sĩ, Boston, Hoa Kỳ

12- Anna Nguyễn Thị Thanh Hà, Sydney, Úc châu.

13- Giuse Trần Văn Cảo, Bác sĩ, Orange, Hoa Kỳ

14- Giuse Nguyễn Xuân Tùng, Nhà văn, Orange, Hoa Kỳ

15- Tooma Trần Việt Yên, Chuyên viên, San Jose, Hoa Kỳ

16- Micae Lê Văn Ý, Lương Tâm Công Giáo, San Jose, Hoa Kỳ

17- Maria Cao Thị Tình, Lương Tâm Công Giáo, San Jose, Hoa Kỳ

18- Phêrô Nguyễn Chính, Nhà văn, Hoa Kỳ

19- Đa Minh Hoàng Văn Thọ, Chuyên viên, Úc châu

20- Maria Ngô Thị Hiền, UB Tự do Tôn giáo cho VN, California, Hoa Kỳ

21- Vinhsơn Việt Sĩ, Chuyên viên điện toán, California, Hoa Kỳ

22- Anphong Bùi Xuân Quang, ký giả, Paris, Pháp Quốc

23- Nguyễn Minh Tuấn, Kiến trúc sư, Oslo, Na Uy

24- Đaminh Hà Tiến Nhất, Nhà văn, San Jose, Hoa Kỳ

25- Micae Lê Văn Ấn, Nhà văn, San Jose, Hoa Kỳ

26- Alex Huỳnh Viết Diệu, Lương Tâm Công giáo, San Jose, Hoa Kỳ

27- Phaolô Nguyễn Long, Chuyên viên, San Jose, Hoa Kỳ

28- Phêrô Nguyễn Quế, Lương Tâm Công Giáo, San Jose, Hoa Kỳ

29- Lôrensô Đặng Đình Hiền, Chủ Tịch Luơng Tâm Công Giáo, San Jose, Hoa Kỳ

30- Giuse Phạm Hinh, Chuyên viên, San Jose, Hoa Kỳ

31- Phêrô Nguyễn Hữu Phương, Seattle, Hoa Kỳ

32- Maria Phùng Ngọc Hiếu, Seattle, Hoa Kỳ

33- Gioan Nguyễn Hữu Hoa, Seattle, Hoa Kỳ

34- Phêrô Nguyễn Hữu Vương, Seattle, Hoa Kỳ

35- Phêrô Nguyễn Hữu Hùng, Seattle, Hoa Kỳ

36- Phêrô Nguyễn Hữu Quốc, Seattle, Hoa Kỳ

37- Phêrô Nguyễn Đức Quảng, Seattle, Hoa Kỳ

38- Maria Nguyễn Xuân Đoài, Seattle, Hoa Kỳ

39- Nguyễn Thị Tuyết Hoa, Bác sĩ, Seattle, Hoa Kỳ

40- Matta Nguyễn Ánh Loan, Seattle, Hoa Kỳ

41- Matta Nguyễn Diệp Anh, Seattle, Hoa Kỳ

42- Anna Nguyễn Thị Quyên, Seattle, Hoa Kỳ

43- Maria Nguyễn Thị Anh Đào, Seattle, Hoa Kỳ

44- Matta Nguyễn Thị Thu Vân, Seattle, Hoa Kỳ

45- Phêrô Nguyễn Đức, Bác sĩ, Seattle, Hoa Kỳ

46- Maria Nguyễn Thị Nghi, Seattle, Hoa Kỳ

47- Phêrô Nguyễn Dư, Seattle, Hoa Kỳ

48- Phêrô Nguyễn Hồng Duy, Seattle, Hoa Kỳ

49- Phêrô Nguyn Hồng Diệp, Seattle, Hoa Kỳ

50- Phêrô Nguyễn Mẹo, Seattle, Hoa Kỳ

51- Phêrô Nguyễn Hữu Nghiêm, Seattle, Hoa Kỳ

52- Phêrô Nguyễn Hữu Ngô, Seattle, Hoa Kỳ

53- Phêrô Nguyễn Hữu Thanh, Seattle, Hoa Kỳ

54- Giuse Nguyễn Minh, Seattle, Hoa Kỳ

55- Matta Nguyễn T.Tuyết Nhung, Seattle, Hoa Kỳ

56- Đaminh Bùi Hoàng Thư, Seattle, Hoa Kỳ

57- Maria Goretti Trần Thị Vân, Santa Ana, Hoa Kỳ

58- Micae Viễn Việt, Garden Grove, Hoa Kỳ

59- Gioan Giáp Phúc Đạt, Bác sĩ, Seattle, Hoa Kỳ

60- Gioan Baotixita Vương Kỳ Sơn, Nhà văn, New Orleans, Louisiana

61- Antôn, Đỗ Như Điện, Kỹ sư, San Diego, Hoa Kỳ

62- Gioan Baotixita Phạm Hồng Lam, Cố vấn xã hội, Augsburg, Đức

63- Gioakim Lê Tinh Thông, Giáo sư, Westminster, Hoa Kỳ

64- Anê Phạm Liễu Chi, Chuyên viên, California, Hoa Kỳ

65- Phanxicô Xavie Nguyễn Tiến Ích, Kỹ sư, California, Hoa Kỳ

66- Giuse Mặc Giao, Nhà văn, Calgary, Canada

67- Phaolô Nguyễn Ngọc Liên, Cựu Đốc sự, Irvine, Hoa Kỳ

68- Augustinô Ngô Đức Diễm, Giáo sư, San Jose, Hoa Kỳ

69- Maria Trương Thị Mỹ Nam, Cựu giáo chức, Berala, Úc châu

70- Anrê Đỗ Anh Tài, Cựu giáo chức, California, Hoa Kỳ

71- Maria Têrêxa Lê Phạm Mai, Westminster, Hoa Kỳ

72- Gioan Nguyễn Đức Tuynh, San Jose, Hoa Kỳ

73- Phaolô Nguyễn Văn Tánh, Cán bộ nghiệp đoàn, Bruxelles, Bỉ

74- Tađêô Cao Viết Lợi, Cựu Đốc sự, Orange, Hoa Kỳ

75- Elizabeth Phạm Ngọc Mỹ Lan, Aix-en-Provence, Pháp

76- Phaolô Hoàng Đức Hậu, California, Hoa K

77- Giuse Viễn Việt, California, Hoa K

78- Catarina Ngô Túy Phương, Folsom, California, Hoa K

79- Placidous Đặng Công Thành, Folsom, California, Hoa K

80- Phêrô Nguyễn Tuân, Sacramento, California, Hoa K

81- Anna Hứa Thị Bạch Ngọc, Sacramento, California, Hoa K

82- Phêrô Hunh Hoa, Sacramento, Hoa Kỳ

83- Maria Võ Thanh Phong, Sacto, Hoa Kỳ

84- Mátta Vivian Huynh, Elk Grove, Hoa Kỳ

85- Hunh Quyên, Sacto, Hoa Kỳ 

86- Maria Trn Th Mai, Chicago, Hoa Kỳ

87- Giuse Vũ Văn Thao, Sacramento, Hoa Kỳ

88- Maria Nguyn Th Tú, Sacto, Hoa Kỳ

89- Giuse Vũ Văn Điền, Sacto, Hoa Kỳ

90- Maria Nguyn Thị Phú, Sacto, Hoa Kỳ

91- Giuse Vũ Văn Long, Sacto, Hoa Kỳ

92- Giuse Vũ Văn Linh, Sacto, Hoa Kỳ

93- Giuse Vũ Văn Dũng, Sacto, Hoa Kỳ

94- Giuse Vũ Văn Thăng, Sacto, Hoa Kỳ

95- Maria Vũ Thị Hương, Sacto, Hoa Kỳ

96- Maria Vũ Thị Liễu, Sacto, Hoa Kỳ

97- Maria Vũ Thị Thúy, Sacto, Hoa Kỳ

98- Antôn Đoàn Sĩ Hảo, Folsom, Hoa Kỳ

99- Maria Nguyn Thị Hạnh, Folsom, Hoa Kỳ

100- Đoàn Thị Hồng Hoa, Folsom, Hoa Kỳ

101- Đoàn Thị Anh Hồng, Folsom, Hoa Kỳ

102- Đoàn Thị Tuyết Hương, Folsom, Hoa Kỳ

103- Trần Văn Nhân, Folsom, Hoa Kỳ

104- Tạ Lộc, Folsom, Hoa Kỳ

105- Đoàn Thị Ánh Tuyết, Folsom, Hoa Kỳ

106- Nguyễn Quý, Folsom, Hoa Kỳ

107- Đoàn Trọng Khanh, Folsom, Hoa Kỳ

108- Têrêxa Nguyn Trang, Folsom, Hoa Kỳ

109- Nguyễn Lương, Folsom, Hoa Kỳ

110- Đoàn Thị Liên, Folsom, Hoa Kỳ

111- Đoàn Sĩ Thanh, Folsom, Hoa Kỳ

112- Nguyn Thanh Hùng, Milpitas, Hoa Kỳ

113- Rosa Nguyễn Thị Xuân Hương, Milpitas, Hoa Kỳ

114- Đoàn Sĩ Tâm, San Jose, Hoa Kỳ

115- Đoàn Anh Dũng, San Jose, Hoa Kỳ

116- Đoàn Hoàng Nga, San Jose, Hoa Kỳ

117- Đaminh Bùi Hoàng Thư, Seattle, Hoa Kỳ

118- Đaminh Trần Phong Vũ, Nhà văn, Orang, CA, Hoa Kỳ

119- Đỗ Thế Kỷ, luật sư, Na Uy

120- Hoàng Duy Hùng, luật sư, California, Hoa Kỳ

121- Mátthêu Trần, Ch nhiệm Homebound Newsletter Network, Houston, Hoa Kỳ

122- Lorensô Nguyễn Học Tập, Luật sư, Italia.

123- Gioan Nguyễn Phúc Liên, Giáo sư, Geneva, Thụy Sĩ

124- Gioan Baotixita Đoàn Thanh Liêm, Luật sư, California, Hoa Kỳ

125- Phanxicô Xavie Nguyễn Tiến Cnh, Bác sĩ, Florida, Hoa Kỳ

126- Augustinô Phạm Văn Niên, hưu trí, Seattle, Hoa Kỳ