Nguồn gốc v ý nghĩa của kinh Mn Ci

 

 

I. LỊCH SỬ PHỤNG VỤ
Sau cuộc chiến thắng qun Hồi gio Thổ Nhĩ Kỳ tại vịnh Lpante ngy 7-10-1571, nhờ ơn lạ đặc biệt của Đức Mẹ Rất Thnh Mn Ci, Đức Thnh Pi V dạy rước kiệu Mẹ trọng thể v thnh lập lễ Mẹ Thắng Trận vo ngy mồng 7 thng 10 để ghi ơn Đức Mẹ. Đến đời Đức Grgri XIII, theo lời dng Đaminh tu xin, đổi lại ngy lễ. Ngi ra sắc lệnh ngy 1-4-1573 đổi l lễ Mẹ Mn Ci được mừng vo Cha nhật 1 thng 10 tại cc nh thờ tn knh Mẹ Mn Ci.
Năm 1671, lễ ny cũng được Đức Clement X ban php mừng khắp Gio hội Ty ban nha. Năm 1716, sau những chiến thắng qun Thổ Nhĩ Kỳ tại Temeswar v Corfu ở ven biển Hylạp, cc gio hữu gọi Mẹ l Mẹ chiến thắng v Đức Clment XI truyền cho khắp Gio hội đặc biệt mừng lễ Mẹ Mn Ci hng năm. Ngy 11-9-1887, Đức L XIII nng lễ Mẹ Mn Ci ln bậc nh với kinh lễ v kinh Phụng vụ theo phụng vụ dng Đaminh. Đức Thnh Pi X ấn định mừng lễ Mẹ Mn Ci vo ngy mồng 7 thng 10.

II. Ý NGHĨA PHỤNG VỤ
Ý nghĩa lễ Mẹ Mn Ci được dựa trn lịch sử, vẻ tuyệt diệu v thần lực của kinh Mn ci, nhất l do chnh Đức Mẹ đ phn dạy v tỏ mnh ra l Mẹ rất thnh Mn ci, v nhiều Đức Gio Hong khuyn dạy đọc kinh Mn Ci.
A. LỊCH SỬ KINH MN CI
Kinh Mn Ci nguyn tiếng Latinh l Rosarium, tiếng Anh, tiếng Php l Rose l hoa hồng tượng trương kinh Knh Mừng kết thnh vng hoa thing dng knh Đức Mẹ như cổ thời Hylạp, v một số nước hiện nay, người ta lm vng hoa tươi treo vo cổ trao tặng nhau. Trước kia người ta đếm kinh bằng hạt sỏi, dần dần người ta kết những hạt khc thnh chuỗi Mn ci gọi l Rosary.
Thế kỷ XII, 150 Thnh vịnh David di qu đối với nhiều người khng thể đọc được, nn người ta đọc 150 kinh Lạy Cha thay thế. Dần dần người ta đọc 150 kinh Knh Mừng thay 150 kinh Lạy Cha. Do đ thnh Đaminh gọi l Thnh vịnh Đức Mẹ. Sau ny Đức Sixt IV gọi tắt l Thnh vịnh. Bắt đầu kinh Knh Mừng chỉ gồm c lời cho của thin sứ Gabriel: Knh mừng Maria đầy ơn phc. Thin Cha ở cng B (Lc 1: 28), rồi được thm lời cho của b Thnh Elizabeth: B c phc lạ hơn mọi người nữ. V Con lng B gồm phc lạ (Lc 1: 42).

Cũng trong thế kỷ XII, Đức Mẹ hiện ra trao truyền trng hạt Mn ci cho Thnh Đaminh để cải ho b rối Albigens đang tung honh ở pha nam nước Php. Sang thế kỷ XIII, đời Đức Urban IV, Thnh Danh Gisu được thm vo. Thời đ người ta đọc 150 kinh Knh Mừng cng với 150 kinh Lạy Cha, nghĩa l mỗi kinh Knh Mừng một kinh Lạy Cha. Đến thế kỷ XIV, thầy Henry Kalkar (1328-1408), dng Carthusian do thnh Brun sng lập, chia 150 kinh Knh Mừng thnh từng chục (10) mỗi chục một kinh Lạy Cha. Thế kỷ XV, Cha Đaminh Prussia (1384-1460) cũng dng Carthusian chia 150 Kinh Knh Mừng thnh 3 chỗi 50. Cũng trong thế kỷ ny, Chn phc Alan de la Roche hay l De Rupe thm phần suy niệm cc mầu nhiệm trong khi lần chuỗi. Từ nay trng kinh Mn Ci gọi l Vng hoa hồng. Chn phc Alan nhiệt thnh phổ biến kinh Mn Ci m Đức Mẹ đ trao truyền cho Thnh Đaminh. Chn phc Alan thnh lập Hội Mn
Ci năm 1480 v được Đức Mẹ hứa ban 15 ơn cho những ai trung thnh đọc kinh Mn Ci. Năm 1521, Cha Albert da Castello, O.P., sửa lại mỗi kinh Lạy Cha với một mầu nhiệm. Năm 1569, Đức Thnh Pi V với bửu sắc Consueverent Romani Pontifices thm phần thứ hai kinh Knh Mừng: Thnh Maria, Đức Mẹ Cha Trời với kinh Sng Danh, v ấn định kinh Mn Ci như chng ta đọc ngy nay.

B. VẺ TUYỆT DIỆU CỦA KINH MN CI
Vẻ tuyệt diệu kinh Mn Ci gồm hai phần như linh hồn v xc kinh Mn Ci.
1. Suy ngắm những mầu nhiệm cuộc đời Cha Cứu thế v cuộc đời Đức Mẹ.
Trước kia người ta đọc Thnh vịnh ĐứcMẹ l 150 kinh Knh Mừng v suy ngắm 150 mầu nhiệm.Nhưng rồi 150 mầu nhiệm được rt lại 15 mầu nhiệm cho 15chục kinh. 15 mầu nhiệm như l bản tm Phc m nhắc nhớĐức Mẹ đồng cng với Cha Kit trong việc Cứu chuộc loingười từ biến cố mầu nhiệm Nhập thể tới mầu nhiệm Cứuchuộc. Do đ kinh Mn Ci bắt nguồn từ bản tnh Phc mv dẫn ta tới Phc m. Phần suy niệm 15 mầu nhiệm chialm 3 phần vui, thương, mừng l linh hồn kinh Mn Ci. Nếuđọc kinh Mn Ci m khng suy niệm mầu nhiệm, kinh MnCi sẽ chỉ c xc m khng c hồn. Đức Mẹ Fatima dạy r:Đọc kinh Mn Ci v suy ngắm mầu nhiệm.
2. Phần kinh đọc gồm:
a. Kinh Lạy Cha l kinh cầu nguyện chnh Cha Gisu đ dạy.
b. Kinh Knh Mừng l lời thin sứ Gabriel v lời Thnh Elizabeth cho chc Đức Mẹ (Lc 1: 28, 41-42). Kinh Thnh Maria Đức Mẹ Cha Trời do Đức Thnh Pi V thm vo năm 1569.
c. Kinh Sng Danh cũng được ngi thm vo.
d. Ni chung kinh Mn Ci tuyệt diệu v bắt nguồn từ trời cao, chnh Đức Mẹ đ phn dạy v cc Đức Gio Hong, kể từ Đức Thnh Pi V đ khng ngừng khuyến khch v dng thnh Đaminh đ nhiệt thnh truyền b su rộng.

C. THẦN LỰC KINH MN CI
Ngoi những ơn lạ Đức Mẹ ban nhờ thần lực của kinh Mn Ci về phần hồn cũng như phần xc, lịch sử Gio hội đ ghi lại 3 cuộc chiến thắng oanh liệt của kinh Mn Ci:
1. Đầu thế kỷ XII b rối Albigens nổi ln miền nam nước Php gieo lầm than v đau khổ cho dn nước Php. Mọi cố gắng của đạo v đời ngăn chặn b rối tc hại ny đ v hiệu.
Thnh Đaminh đứng ra khấn xin Đức Mẹ soi sng cch no để cứu vớt những tm hồn sai lạc. Đức Mẹ đ hiện ra với ngi, Mẹ cầm một chuỗi Mn ci, dạy ngi cch đọc kinh Mn Ci v truyền cho ngi rao giảng như một phương thuốc linh nghiệm ngăn ngừa tội lỗi v sự lầm lạc. Quả nhin, hơn 100 ngn kẻ rối đạo đ từ bỏ sự lầm lạc, v rất nhiều người được thm phấn khởi sốt sắng đọc kinh Mn Ci.
2. Thế kỷ XVI qun Hồi Thổ Nhĩ Kỳ hng mạnh, đe doạ xm chiến ton vng miền đất Cng gio u chu. Trước mối nguy cơ đ, Đức Thnh Pi V truyền lệnh cho cc gio phận tổ chức một nghi thức cầu nguyện gọi l việc cầu nguyện 40 giờ gồm cc cuộc cung nghinh Đức Mẹ v đọc kinh Mn Ci. Khi thuỷ qun của Hồi gio xuống vịnh Lpante để trn sang u chu, v trong khi đ đốc Don Juan người nước o chỉ huy hải qun Cng gio ra nghinh chiến, Đức Thnh Pi V cng với ton thể gio dn rước kiệu Mẹ v đọc Kinh Mn Ci cầu cho cc chiến sĩ Cng gio chiến thắng. Bỗng nhin, tại vịnh Lpante gi đổi chiều lm lợi điểm cho cc chiến hạm Cng gio o ạt tấn cng đnh chm cc chiến hạm Hồi gio, lm cho bọn họ hon ton bại trận ngy Cha nhật 7-10-1571. Ni về cuộc chiến thắng vịnh Lpante nhờ Đức Mẹ Mn Ci, Đức Pi XI viết: Khi qun lực Hồi gio kiu hng với những chiến thuyền hng mạnh đe doạ khắp cc nước Cng gio u chu, Đức Gio hong (Thnh Pi V) ku gọi tất cả gio dn sốt sắng khấn xin Mẹ lnh trợ lực, địch qun bị bại trận, cc chiến thuyền của họ bị đnh chm.
3. Sau cuộc chiến thắng vịnh Lpante, đạo binh Cng gio cn chiến thắng Hồi qun Thổ Nhĩ Kỳ tại Temeswar v Corfu ở ven biển Hy lạp đời Đức Clment XI.

D. CHNH ĐỨC MẸ Đ PHN DẠY
Mẹ Maria phn dạy Chn phước Alan: Bất cứ ai trung thnh đọc kinh Mn ci v suy ngắm những mầu nhiệm sẽ được n thưởng. Mẹ sẽ xin cho họ được tha mọi hnh phạt v mọi tội lỗi trong giờ họ chết. Điều đ rất dễ đối với Mẹ, v Mẹ l Mẹ Vua Trời v Người gọi Mẹ l Đấng đầy ơn. V v đầy ơn, Mẹ c thể ban pht ơn phc cho cc con ci dấu yu của Mẹ.
Tại Lộ Đức, Đức Mẹ hiện ra với Bernađetta, đeo trng hạt vng ở cnh tay phải, v đọc kinh Mn Ci với Bernađetta.
Tại Fatima, Đức mẹ hiện ra với 3 trẻ em Lucia, Phanxic v Giaxinta 6 lần từ 13 thng 5 tới 13 thng 10 năm 1917. Cả 6 lần Đức Mẹ đều thc giục: Cc con hy tiếp tục đọc kinh Mn Ci hằng ngy. Ngy 13 thng 10, Đức Mẹ xưng mnh: Ta l Đức Mẹ Mn Ci.

E. CC ĐỨC GIO HONG KHUYN DẠY
Từ khi Đức Mẹ trao truyền thnh Đaminh v chn phước Alan rao giảng kinh Mn Ci, rất nhiều Đức Gio Hong khuyn dạy v khch lệ. Nhất l cc Đức Gio Hong: Đức L X, Đức Thnh Pi V, Đức Gregori XIII, Đức Sixt V, Đức Clement VIII, Đức Alexandr VII, Đức Clement IX, Đức Clement X, Đức Innocent XI, Đức Benedict XIII, Đức Benedict XIV, Đức Clement XIX, Đức Pi VII, Đức Pi IX, Đức L XIII, Đức Benedict XV, v Đức Pi XI. Đng kể nhất l Đức L XIII đ được gọi l Đức Gio Hong của kinh Mn Ci v ring ngi đ ban hnh 9 thng điệp v 3 tng thư về kinh Mn Ci. Sau cc ngi, đng kể c Đức Pi XII, Đức Phaol VI v Đức Gioan Phaol II.

III. Ý NGHĨA LỜI CHA TRONG THNH LỄ
Bi đọc I: Tng đồ Cng vụ 1: 12-14Đoạn văn thuật lại Gio hội tin khởi cầu nguyện tại Girusalem. C ba nhm được chứng kiến
cuộc đời của Cha Gisu:
Nhm 1: Cc Tng đồ đ cng sống với Cha Gisu từ lc Gioan lm php rửa, cho đến ngy Cha Gisu ln trời.
Nhm 2: Cc b đi viếng mồ m thấy mồ trống khng thấy xc Cha (xem Lc 24: 22-24).
Nhm 3: Mẹ Maria v cc anh em Cha đ chứng kiến thời thơ ấu của Cha Gisu. Tất cả họ đồng tm nhất tr chuyn cần cầu nguyện.
Kinh Mn Ci ngy nay l một kinh cầu nguyện noi gương Mẹ Maria, v như l một phương thế kết hợp với Mẹ để đi su vo mầu nhiệm của Cha Gisu, Con Mẹ.
Phc m: Luca 1: 26-38. Thnh truyện Truyền tin l mầu nhiệm thứ nhất của kinh Mn Ci, được chọn vo lễ Đức Mẹ Mn Ci v lin quan tới lời Đức Mẹ thưa thin sứ: Ny ti l ti tớ Cha, ti xin vng như lời ngi truyền. Mẹ được thin sứ cho biết Mẹ được đẹp lng Thin Cha v đối với Cha th khng c g l khng c thể. Mẹ đ thưa Xin vng thnh lệnh của Thin Cha v đ trở nn Mẹ Cha Cứu thế.
Cng đồng Vatican II ni về đời sống của Mẹ: Đức Trinh Nữ tiến ln trong cuộc lữ hnh đức tin (LG, 58). Cuộc lữ hnh l cuộc ln đường về nơi thnh: Mẹ Maria đ ln đường đi ln đồi Canv nơi Cha tự hiến tế. Rồi Mẹ cng với cộng đon tin khởi ln lầu trn đợi Cha Thnh Thần xuống. Biến cố Truyền tin v đời sống Mẹ cho chng ta một gương mẫu đức tin trong ba hon cảnh: Mẹ tin vo Thin Cha, Mẹ ph thc nơi Người, v Mẹ sống theo kế hoạch của Người. Đức tin khng những l ý nghĩa đầy đủ của lời ni sung, nhưng l một lời Yes v Amen dng dạc đp lại những lời phn bảo, những lời phn hứa v những lệnh truyền của Thin Cha.

IV. MƯỜI LĂM ƠN ĐỨC MẸ HỨA BAN CHO NHỮNG AI ĐỌC KINH MN CI
Đức Mẹ hiện ra với chn phước Alan long trọng hứa ban 15 đặc n sau đy:
1. Những ai trung thnh phụng sự Mẹ bằng cch đọc kinh Mn Ci sẽ nhận được những ơn cao cả.
2. Mẹ hứa sẽ ph trợ đặc biệt v ban nhiều đặc n cho những ai đọc kinh Mn Ci.
3. Kinh Mn Ci sẽ l o m gip để chống lại hoả ngục. Kinh Mn Ci tiu diệt thi xấu, giảm thiểu tội lỗi, v ph tan cc ngụy thuyết.4. Kinh Mn Ci gip nhn đức v cc việc lnh triển nở. Kinh Mn Ci ko nhiều tnh thương của Cha xuống trn cc linh hồn; gip người ta khinh ch thế tục cng những giả tr của n, v nng tm hồn họ khao kht những của trn trời. Kinh Mn Ci chnh l phương tiện gip thnh ho cc linh hồn.
5. Linh hồn đến với Mẹ bằng kinh Mn Ci sẽ khng hư mất.
6. Những ai đọc kinh Mn Ci sốt sắng v p dụng những mầu nhiệm của kinh Mn Ci vo đời sống mnh sẽ khng sợ bị rủi ro. Cha sẽ nhn từ với họ v họ sẽ khng phải chết bất tử. Nếu đ sống cng chnh, họ sẽ được bền vững mi trong ơn Cha v xứng đng hưởng Qu Trời.
7. Những ai thực tn sng mầu nhiệm Mn Ci sẽ được ơn chịu cc php B tch trước giờ chết.
8. Những ai trung thnh lần hạt Mn Ci, khi sống v nhất l trong giờ chết, sẽ được nh sng Cha soi dẫn cng với đầy dẫy n huệ của Ngi. Khi lm tử, họ sẽ được chia sẻ huấn nghiệp của cc thnh trn thin đng.
9. Mẹ sẽ cứu khỏi luyện tội những ai tn sng php lần hạt Mn Ci.
10. Những con ci trung thnh của php lần hạt Mn Ci sẽ được thừa hưởng vinh quang lớn lao trn trời.
11. Nhờ lần hạt Mn Ci, cc con sẽ được hết những g mnh xin.
12. Những ai truyền b php lần hạt Mn Ci sẽ được Mẹ gip đỡ trong lc gian trun, khốn khổ.
13. Mẹ đ xin Con ch thnh Mẹ ơn ny cho những ai truyền b php lần hạt Mn Ci, l họ sẽ được cả Triều đnh Thin quốc cầu bầu cho khi sống v trong giờ lm tử.
14. Những ai đọc kinh Mn Ci đều l con ci Mẹ v l anh em với Con Một Mẹ l Cha Gisu Kit.
15. Tn sng php lần hạt Mn Ci l dấu chắc chắn được ơn tiền định cứu rỗi.

V. LỜI CC THNH
Thnh Gioan Kim Khẩu: Thin Cha cai trị thế gian, nhưng kinh nguyện điều khiển Thin Cha.
Thnh Augustin: Bất cứ lc no chng ta sốt sắng đọc kinh Lạy Cha, tội mọn của chng ta sẽ được thứ tha. Thnh Bnađ: Kinh Knh Mừng lm cho quỷ dữ trốn chạy, hỏa ngục run sợ.
Thnh Đaminh: Sau thnh lễ v kinh Phụng vụ, khng c sự tn knh no đẹp lng Cha Gisu v Mẹ Thnh Người bằng sốt sắng đọc kinh Mn Ci.
Thnh Bnaventura: Ai lơ l với Mẹ sẽ chết trong tội lỗi. Mẹ Maria cho chc chng ta với ơn lnh, nếu chng ta knh cho Mẹ bằng kinh Knh Mừng.
Đức Mẹ phn với thnh Mechtild: Mẹ muốn con biết rằng khng ai c thể lm đẹp lng Mẹ bằng đọc lời thin sứ cho Mẹ m Cha Ba Ngi ch thnh gửi xuống cho Mẹ v nng Mẹ ln chức phẩm Mẹ Thin Cha.
Thnh Gitrud xem thấy Cha Gisu đếm tiền vng. Cha ni: Cha đếm kinh Knh Mừng m con đọc. Đ l tiền m con c thể mua đường ln thin đng.
Thnh Tma Kempi: Bạn hy n cần knh cho Mẹ bằng lời thin sứ đ cho Mẹ, Mẹ rất hoan hỉ khi nghe lời cho ấy.
Chn phc Alan: Kinh Knh Mừng l một cầu vồng trn trời, l một dấu chỉ lng thương xt v n sủng Thin Cha ban cho thế giới. Mẹ muốn dn chng c lng sng knh kinh Mn Ci được ơn thnh v phc lnh của Con Mẹ trong cuộc sống v trong giờ họ chết.
Mẹ muốn họ thot khỏi mọi rng buộc, để họ nn giống cc vua đội triều thin, cầm phủ
việt v hưởng phc vinh quang vĩnh cửu.
Thnh Brm: Kinh Mn Ci l kinh linh thnh nhất sau thnh lễ hy tế. Cc bạn hy đọc kinh Mn Ci sing năng bao nhiu c thể.
Thnh Montfort: Những người rối đạo, những người v tn ngưỡng, những người kiu căng ch ght hay khinh thị kinh Knh Mừng v kinh Mn Ci, l những người c dấu bị trầm lun hỏa ngục. Khng c g c hiệu lực được ln nước Thin Cha bằng đọc kinh Mn Ci v suy ngắm 15 mầu nhiệm.
Thnh Phanxic Salsi: Đọc kinh Mn Ci l việc thch th nhất v l niềm vui thứ nhất của lng ti.
Thnh Anphong: Nhờ kinh Mn Ci, biết bao tội nhn bỏ đường tội lỗi, bao linh hồn đ tiến cao trong nẻo trọn lnh. Biết bao người nhờ kinh Mn Ci đ được ơn chết lnh v hưởng phc trường sinh.
Thnh Vianney: Ti biết điều c mnh lực hơn Thin Cha l người cầu nguyện lm cho Thin Cha ni được, khi Người đ ni khng được.
VI. GIO HUẤN CỦA GIO HỘI
Đức Clment XIII: Ta khoan dung ban một ơn đại x, một năm một lần cho mỗi người v cho mọi người thật lng thống hối xưng tội, rước lễ, sốt sắng đọc kinh Mn Ci trong giờ đ định cho họ, v cầu nguyện để tiu diệt cc b rối v thăng tiến Gio hội.
Đức Grgri XVI: Một niềm vui biết bao nhớ lại kinh Mn Ci lợi ch cho Gio hội Cng gio, cũng như cho gio dn hợp nhau cầu nguyện cầu xin ơn che chở của Rất thnh Trinh nữ.
Đức Pi IX: Mỗi phần tử hội kinh Mn Ci lin tiếp ngy đm lần lượt đọc kinh Mn Ci như một sự tn knh khng ngừng dng ln Mẹ Thin Cha.
Đức L XIII: Cc ơn lnh Mẹ ban đ được chứng minh rằng nhiều người đ nhận được hiệu lực kinh Mn Ci m Mẹ đ ban dạy v thnh Đaminh đ vất vả truyền b.
Đức thnh Pi X: Khng g hon hảo bằng nhiều tiếng từ khắp nơi trn thế giới cng dng ln van xin Rất thnh đồng trinh Maria như họ suy ngắm những mầu nhiệm Cha Kit, để những ơn lnh của lng từ i Mẹ khng ngừng ban xuống trn Gio hội.
Đức Bnđict XV: Kinh Mn Ci cần thiết hơn bao giờ hết, v khng những dng ln Mẹ để nhờ Mẹ lm đẹp lng Thin Cha ban mọi ơn cho chng ta, v v hơn mọi kinh khc, kinh Mn Ci mang một dấu hiệu kinh chung gia đnh.
Đức Pi XI: Kinh Mn Ci thực l một triều thin hoa hồng rực rỡ nhất m tuổi thanh xun c thể đội: Đ l những đo hồng trinh khiết v đo hồng tnh mến, đo hồng tnh yu huynh đệ, đo hồng ch tng đồ tươi nở trong khung cảnh lộng lẫy của một gia đnh thing ling như đon thanh nin Cng gio tiến hnh.
Đức Pi XII: Gia đnh tụ họp buổi chiều đọc kinh Mn Ci tn knh Nữ Vương Thin đng. Đời sống gia đnh Kit hữu v lng sng đạo thấm nhuần trong cc con ci mầm ơn gọi linh mục v tu sĩ. Tinh thần hy sinh Kit hữu dạy họ chịu đựng nghịch cảnh v sầu đau. Nếu noi gương Mẹ Maria, gia đnh sẽ l một nguồn suối cc nhn đức, v bnh an lun ngự trị trong đ.
Đức Gioan XXIII: Chớ g kinh Mn Ci gia đnh l một hương thơm sự an bnh cho gia đnh cc con. Ước chi con ci của cc con chạy đến với Mẹ Maria để gn giữ sự trong trắng thơ ngy. Ước chi cc bạn thanh thiếu nin học được nơi Đức Mẹ sự phấn khởi lm việc thiện v bảo đảm sự thanh khiết của họ. Ước chi người đau khổ hy vọng được niềm an ủi nơi Đức Nữ Trinh. Đức Phaol VI: Kinh Mn Ci đạo đức v phổ cập hiện ra như một chuỗi cứu độ treo trn cnh tay Cha Cứu thế v Mẹ Thnh Người, v do đ pht ra mọi ơn lnh cho chng ta v mọi niềm hy vọng đến với chng ta.
Đức Gioan Phaol II: Trong những chục kinh Mn Ci, tấm lng chng ta c thể hi lượm được những sự kiện lm thnh đời sống c nhn, gia đnh, dn tộc, gio hội v thế giới. Đ l những vấn đề c nhn hay người thn cận, người thn quyến chng ta. Như
vậy, kinh Mn Ci ho nhịp đời sống con người.

 

Lm Phr, CMC

(2015)