LINH MỤC TRẦN XUÂN TÂM TRẢ  LỜI

HÃNG THÔNG TẤN VNN (VIETNAM NEWS NETWORK)

VỀ TÌNH HÌNH TÔN GIÁO TẠI VIỆT NAM

 


1.         Kính chào Linh mục. Con là Võ Triều Sơn, phóng viên của hãng thông tấn VNN, xin kính chào Lm. Con rất hân hạnh được gặp Lm trên diễn đàn này. Con được biết Lm vừa về Việt Nam cùng với phái đoàn Mỹ đầu tháng Giêng vừa qua. Lm có gặp được Cha Nguyễn Văn Lý không? Xin Lm cho biết về phía những người Mỹ, nhất là Thượng nghị sĩ Sam Brownback, thì họ nhận định chuyến đi nầy như thế nào?

Xin chào anh Võ Triều Sơn. Xin cảm ơn anh đã cho tôi dịp được gặp anh trên diễn đàn của hãng thông tấn VNN. Đúng là tôi có về VN, đi theo phái đoàn viên chức của Quốc hội và Ủy hội Tự do Tôn giáo Quốc tế của Mỹ: phái đoàn đến Hà Nội ngày 7 là và rời Sài Gòn ngày 14. Rất tiếc là tôi không có mặt trong cuộc gặp gỡ giữa phái đoàn và Cha Nguyễn Văn Lý trong trại Ba Sao Nam Hà. Tôi không làm việc cho chính phủ Mỹ, tôi chỉ đi theo để giúp thông dịch và giúp liên lạc. Rồi vì những tế nhị ngoại giao sao đó Toà đại sứ Mỹ ở VN cố tình không thông báo cho chính quyền cộng sản VN rằng tôi đi với phái đoàn và giúp cho công việc của phái đoàn. Cho nên khi biết tôi có mặt trong phái đoàn, có lẽ vịn vào những lý do đó, chính quyền cộng sản cho biết họ không muốn tôi có mặt trong các buổi làm việc giữa họ và phái đoàn. Thứ Năm ngày 8 tháng 1 ông Sam Brownback và phái đoàn làm việc với giới chức cao cấp trung ương của chính quyền cộng sản và ngay sau đó với sự đồng ý của họ phái đoàn được đưa thẳng tới trại Ba Sao để thăm Cha Lý. Tôi không được phép dự buổi làm việc nên cũng không đi theo được tới trại giam.

 

Về nhận định của các viên chức Mỹ cũng như của ông Thượng nghị sĩ Sam Brownback đối với chuyến đi Việt Nam này thì tôi không thể chính thức nói thay cho họ được. Muốn biết quý vị cứ xem lại những tin tức đài báo về cuộc tường trình tại Quốc hội Mỹ do các viên chức ấy tổ chức sau khi trở về cũng như buổi điều trần mới đây của ông Brownback cũng tại Quốc hội. Tôi chỉ có thể nói được rằng chuyến đi tuy chỉ có 7 ngày nhưng đủ cho mấy viên chức đó một kinh nghiệm nào đó về tình trạng ngột ngạt, chèn ép, không có tự do thực sự ở Việt Nam về mặt tôn giáo cũng như về các nhân quyền căn bản khác. Ngoài ra riêng ông George Phillips, một trong ba thành viên của phái đoàn, có cho tôi biết thêm là ông rất cảm phục và rất được khích lệ trước sự can đảm của những người mà phái đoàn trực tiếp gặp như gia đình của anh Nguyễn Khắc Toàn, Hòa thượng Thích Thiện Hạnh, vợ bác sĩ Nguyễn Đan Quế, Cha Chân Tín, và một số các mục sư Tin Lành trong đó có Mục sư Nguyễn Hồng Quang.


2.         Cảm ơn Lm. Có dư luận cho rằng CSVN đã đầu độc Cha Lý trong thời gian biệt giam ngài. Lm nghĩ sao về điều nầy?

 

Để chính xác hơn tôi xin gọi là "tẩy não" thay vì đầu độc: tẩy não là đầu độc về mặt tâm lý, tinh thần. Tôi không cho là việc chính quyền cộng sản VN tẩy não Cha Nguyễn Văn Lý là một dư luận. Tôi nghĩ là đã có đầy đủ chứng cớ để kết luận đó là một sự kiện có thật, đặc biệt qua sự tường thuật của anh Nguyễn Văn Dũng, cháu ruột của ngài, là người thường xuyên thăm nuôi Cha từ khi ngài bị đưa vào trại Ba Sao Nam Hà. Tôi đã ghi lại bài tường thuật này và đã phổ biến sau khi về lại Mỹ. Trong bài tường thuật tôi cũng có trình bày những nhận định riêng của mình trước sự kiện Cha Lý bị tẩy não.


3.         Lm nhận định thế nào về hành động ác độc nầy của chính quyền CSVN đối với Cha Lý?

 

Xin xem lại những nhận định của tôi ở trong bài tường thuật vừa nói. Ở đây tôi chỉ xin nói đến hai điểm thôi. Thứ nhất việc tẩy não đó là một bằng chứng rằng nhà cầm quyền cộng sản đã thất bại, không thể dùng những đày đọa thể lý trong chốn lao tù hay bằng những bêu nhọ công khai trước đây để khuất phục được sự can đảm kiên cường của Cha Lý. Việc dùng các thứ thuốc độc tâm thần tinh vi kết hợp với những thủ đoạn khác, ví dụ như phương pháp tạo ra những phản xạ có điều kiện của Pavlov được hiện đại hóa, đương nhiên giết chết, dù có thể chỉ là tạm thời, những điều kiện thể lý và tâm lý mà thiếu chúng sức mạnh của ý chí, của tinh thần không thể nào thi triển được. Không cho đối phương có ngay cả một vài điều kiện tối thiểu nhất để giao đấu thì làm sao có thể gọi là thắng được đối phương. Cho nên kết quả đạt được bằng những thủ đoạn tẩy não đó không thể xem là sự chiến thắng của chính quyền CS được, dù là chiến thắng với ý nghĩa tồi tệ, bẩn thỉu nhất, ví dụ như khi khuất phục một ai đó hoặc bằng cách đem tính mạng của gia đình họ ra để uy hiếp hoặc bằng cách dùng những tra tấn thể lý dã man đối với họ. Thứ hai việc tẩy não đó còn là một bằng chứng cho thấy rõ thêm tính chất bệnh hoạn cuồng dại của sự độc tài toàn trị cộng sản. Chỉ có sự độc tài toàn trị cộng sản mới thèm muốn sự thống trị trong tư tưởng lập trường của cá nhân người khác đến mức độ nếu không khuất phục được thì "tẩy não", biến kẻ thù của nó thành một thứ "người máy" nói theo tư tưởng lập trường của nó. Không có chế độ độc tài nào khác lại hí hửng với việc "nhận tội" và "tiến bộ trong nhận thức" của một con người nếu đã bị nó biến thành một thứ "người máy" để chỉ có thể phát ra những gì đã được nó ghi âm vào trước đó.


4.         Như vậy, theo Lm nghĩ người Việt chúng ta ở hải ngoại cần có thái độ thế nào trước sự kiện đau buồn này?

 

Tôi nghĩ đồng bào Việt Nam ở hải ngoại đáng phải cảm phục Cha Lý hơn nữa trước sự kiện tẩy não này, vì như tôi vừa nói nó chứng tỏ Cha Lý quá can đảm và kiên cường nên chính quyền cộng sản không thể khuất phục được mà phải dùng đến biện pháp tẩy não. Đương nhiên người Việt hải ngoại đồng thời không thể không thương Cha Lý nhiều hơn đứng trước tình trạng hiện nay của ngài. Cho nên đồng bào ở hải ngoại phải tranh đấu vận động sao đó để thế giới can thiệp gây áp lực với chính quyền cộng sản VN cho được hai điều sau. Thứ nhất Cha Lý phải được trả tự do lập tức và vô điều kiện. Thứ hai phải cấp tốc có được một phái đoàn từ ngoại quốc vào và có thẩm quyền chuyên môn gồm những bác sĩ và chuyên gia tâm thần đến VN để thăm Cha và điều tra về tình trạng thể lý cũng như tâm lý của ngài hiện nay. Mong rằng hai điều này đạt được để Cha Lý sớm được giải thoát khỏi tình trạng bị tẩy não hiện nay. Cuối cùng giả như cho dù Cha Lý không có bị tẩy não đi nữa thì đồng bào hải ngoại không có gì phải ngạc nhiên trước những lá thư này nọ gọi là của ngài từ trong tù gửi ra. Trái lại đồng bào nên làm theo lời tuyên bố của Cha ngày 19 tháng 3 năm 2001 trước khi bị bắt: xem như vô giá trị tất cả những gì từ trong tù gửi ra, cho dù là của Cha viết đi chăng nữa, mà mâu thuẫn với nội dung, lập trường, và tinh thần của cuộc tranh đấu cho tự do tôn giáo và các nhân quyền căn bản khác mà ngài đã khởi xướng và nêu gương đi đầu. Và do đó đồng bào hải ngoại phải tiếp tục duy trì và phát triển tinh thần, lập trường, và nội dung cuộc tranh đấu đó của Cha Lý.

 

(Xin xem tiếp trong Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân số 29 tháng 4/2004 trang 19)

Trở lại Trang Nhà: