Hạ Viện Mỹ thông qua DỰ THẢO NGHỊ QUYẾT 427 94% Thuận
LenDuong.net
Vào ngày Thứ Tư 19/11/2003 Hạ Viện Mỹ đă thông qua Dự Thảo Nghị Quyết 427 với tỉ số 409 phiếu thuận, 13 phiếu chống, và 12 phiếu trắng. Tức chiếm tỉ số 94% sự đồng thuận của các dân biểu tại Hạ Viện. Mạng Lưới Tuổi Trẻ Việt Nam Lên Đường trân trọng thông báo tin vui này đến cùng quư vị. Xin xem dưới đây nguyên văn bản Dự Thảo Nghị Quyết 427 bằng tiếng Việt và tiếng Anh.
DỰ THẢO NGHỊ QUYẾT 427 Bày tỏ nhận thức của Hạ viện Hoa Kỳ đối với sự kiên cường của hàng giáo phẩm lănh đạo Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất và nhu cầu khẩn thiết cho tự do tôn giáo và những nhân quyền liên đới tại Cộng ḥa Xă hội Chủ nghĩa Việt Nam. TẠI HẠ VIỆN Ngày 30.10.2003
Nữ Dân biểu Loretta Sanchez (Quận Cam, bang California), Dân biểu Smith (bang New Jersey), Nữ Dân biểu Lofgren (San Jose, bang California), Dân biểu Tom Davis (bang Virginia), Dân biểu Royce (Quận Cam, bang California) đệ nạp trước Ủy ban Đối ngoại
NGHỊ QUYẾT Xét rằng Phật giáo có truyền thống 2000 năm tại Việt Nam và Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất kế thừa truyền thống này ;
Xét rằng năm 1981 Chính phủ Việt Nam tuyên bố bất hợp pháp Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, là tôn giáo lớn nhất, tịch thu các chùa viện, khủng bố hàng giáo phẩm không chịu tham gia tổ chức Phật giáo do Nhà nước đỡ đầu ;
Xét rằng Chính phủ Việt Nam thường xuyên bắt cầm tù hàng giáo phẩm Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất hoặc ngược đăi họ dưới nhiều h́nh thức ; Đại lăo Ḥa thượng Thích Huyền Quang, 85 tuổi, Tăng thống Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, bị giam giữ 21 năm trong một ngôi chùa tồi tàn nơi đồng không mông quạnh ở miền Trung Việt Nam ;
Xét rằng Chính phủ Việt Nam bắt giữ Ḥa thượng Thích Quảng Độ, Viện trưởng Viện Hóa Đạo, và người phụ tá ngài, Thượng tọa Thích Tuệ Sỹ, qua nhiều cách giam cầm từ năm 1977 ;
Xét rằng Cố Ḥa thượng Thích Thiện Minh, Cố vấn Viện Hóa Đạo, đă bị tra tấn đến chết trong trại Cải tạo năm 1978 ;
Xét rằng nhiều giáo phẩm của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, gồm có chư vị Thích Thiện Hạnh, Thích Viên Định, Thích Thanh Huyền, Thích Nguyên Lư, Thích Chí Mậu, Thích Chí Thắng, Thích Không Tánh, Thích Phước An, Thích Thái Ḥa, Thích Phước Viên, Thích Hải Tạng, Thích Nguyên Vương, Thích Đồng Thọ và Thích Thanh Quang đă bị giam cầm, sách nhiễu, và bị theo dơi chặt chẽ ;
Xét rằng một số thành viên của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất phải lánh nạn sang Cam Bốt để tránh những cuộc đàn áp và sách nhiễu ;
Xét rằng Thích Trí Lực bị nhà cầm quyền Việt Nam bắt cóc tại Cam Bốt sau khi vị này được Cao ủy Tị nạn Liên Hiệp Quốc công nhận quy chế tị nạn, bị dẫn độ về Việt Nam và giam cầm bí mật trong ṿng một năm, và nay sắp đưa ra xét xử với tội phạm mơ hồ "trốn đi nước ngoài hoặc trốn ở lại nước ngoài nhằm chống chính quyền nhân dân" là điều có thể bị án tù chung thân;
Xét rằng Việt Nam đă tham gia các công ước quốc tế và các hiệp ước cấm cưỡng bức hồi hương những người tị nạn được Cao ủy Tị nạn LHQ công nhận;
Xét rằng Việt Nam đă tham gia các công ước quốc tế và các hiệp ước bảo vệ các quyền được có đức tin, tín ngưỡng và thực hành các đức tin ấy;
Xét rằng Hiến pháp Việt Nam bảo vệ quyền tự do tôn giáo và tín ngưỡng ;
Xét rằng trong cuộc phô bày bao dung tôn giáo tháng 4 năm 2003, Chính phủ Việt Nam đă để cho Đại lăo Ḥa thượng Thích Huyền Quang, Đức Tăng thống Đệ tứ Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, ra Hà Nội chữa bệnh ;
Xét rằng vào thời điểm ấy, Thủ tướng Việt Nam, Phan Văn Khải, đă tiếp Đại lăo Ḥa thượng Thích Huyền Quang và trấn an rằng trường hợp giam cầm Ḥa thượng và Ḥa thượng Thích Quảng Độ là những sai lầm ở cấp địa phương và hy vọng Ḥa thượng sẽ hỷ xả cho chính phủ về những sai lầm trong quá khứ ;
Xét rằng tháng 6 năm 2003 Chính phủ chấm dứt lệnh quản chế Ḥa thượng Thích Quảng Độ, Viện trưởng Viện Hóa Đạo, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất ;
Xét rằng tháng 9 rồi tháng 10 năm 2003, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất họp tại Tu viện Nguyên Thiều ở B́nh Định để thảo bàn Phật sự, chọn lựa nhân sự bổ sung sau hàng chục năm thiếu vắng, và cũng để thử xem lời hứa của Thủ tướng Phan Văn Khải mở ra kỷ nguyên mới cho sự thông cảm và tôn trọng lẫn nhau giá trị đến đâu ;
Xét rằng Nhà cầm quyền Việt Nam thực hiện việc phá vỡ những cuộc hội họp nói trên bằng cách ngăn chận chư Tăng đến từ các tỉnh khác và hăm dọa những ai muốn phó hội;
Xét rằng ngày 8 tháng 10 năm 2003, Nhà cầm quyền Việt Nam khởi động cuộc tranh chấp đối đầu sau đại hội (nói trên), khi công an ngăn chận xe của hàng giáo phẩm Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, sau đó giam giữ 11 hành khách trong xe;
Xét rằng Nhị vị Ḥa thượng Thích Huyền Quang và Thích Quảng Độ bị dẫn độ về chùa riêng của họ mà thực tế là để cách ly và giam giữ tại các nơi này; bốn vị Thượng tọa Thích Tuệ Sỹ, Thích Thanh Huyền, Thích Nguyên Lư và thị giả của Đức Tăng thống, Đại đức Thích Đồng Thọ, tức khắc nhận Quyết định của Ủy ban Nhân dân thành phố Hồ Chí Minh quản chế hành chính 24 tháng, c̣n ba vị khác, Ḥa thượng Thích Thiện Hạnh, Thượng tọa Thích Thái Ḥa, Đại đức Thích Nguyên Vương, th́ các nhà cầm quyền địa phương ra lệnh bằng miệng quản chế 24 tháng, để phản đối việc này Ḥa thượng Thích Thiện Hạnh bắt đầu tuyệt thực ngày 19.10.2003 ;
Xét rằng các phúc tŕnh của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, của Ủy hội Hoa Kỳ Bảo vệ Tự do Tôn giáo trên Thế giới, của Liên hiệp Âu châu, th́ Cộng ḥa Xă hộ Chủ nghĩa hạn chế một cách có hệ thống quyền chọn lựa hàng giáo phẩm của các tổ chức tôn giáo ; trước hết là các sự cố đối với Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, rồi Nhà cầm quyền t́m cách giới hạn việc Ṭa thánh La Mă phong chức Hồng y cho đức Tổng Giám mục Phạm Minh Mẫn, nhưng đă thay đổi nhờ các áp lực bên ngoài ;
Xét rằng theo các phúc tŕnh nói trên, Cộng ḥa Xă hội Chủ nghĩa Việt Nam sử dụng quản chế tại gia và cầm tù dài hạn để trừng phạt những cá nhân thực hành tín ngưỡng của họ, bằng chứng là việc cầm tù Cha Nguyễn Văn Lư, ba người cháu của linh mục, tín hữu Tin Lành miền Núi, và Phật giáo Ḥa Hảo; và
Xét rằng v́ xúc phạm tự do tôn giáo một cách có hệ thống, quá mức và tiếp diễn, nên Ủy hội Hoa Kỳ Bảo vệ Tự do Tôn giáo trên Thế giới đă đề nghị Tổng thống Hoa Kỳ chỉ định Việt Nam như "quốc gia cần đặc biệt quan tâm" theo những dự pḥng của Đạo luật Bảo vệ Tự do Tôn giáo trên.
(Xin xem tiếp trong Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân số 26 tháng 12/2003 trang 15)